Антон Кротов (АВП) (a_krotov) wrote,
Антон Кротов (АВП)
a_krotov

Category:

"Практика вольных путешествий" на английском языке

Четыре года назад вышло из печати первое издание английской версии "Практики вольных путешествий". Переводил её на англ.язык некоторый коллектив авторов, потом вычитывал её американский путешественник Брэндон, но всё равно в книге были некоторые огрехи и недостатки, о которых уже и не будем говорить -- тот тираж уже разошёлся без остатка.

Долгими мадагаскарскими вечерами, в Доме АВП в Антананариву, наш коллега Петр Лагуткин тщательно переводил заново, новое издание "ПВП". Оказалось, что вышеуказанный лингвист Лагуткин, очень даже хорошо знает англ.язык, и более того, у него получился очень интересный и прикольный текст (как будто иностранец-приколист писал), в общем -- новый текст получился не хуже оригинала. К нему прибавлены дополнения -- сведения об авторе (А.Кротове) из иноязычных СМИ, и Правила Дома АВП на английском языке, ну и что-то там ещё. Наконец, новая книга (112 страниц, бумага белая, негазетная) вышла в свет.

На фото -- ещё внешний вид книги, и как её можно приобрести



Книгу в бумажном виде можно приобрести за 100 рублей у меня дома в Москве (ну, на ближайшей тусовке АВП 7-го августа) или на Дне АВП, или у Татьяны Яшниковой (Козыревой) на фестивалях. Высокая цена книги объясняется белой бумагой (не газетной; иноземцы книг на газетной бумагене любят), а также тем, что там покрупнее шрифт, чем в обычной ПВП, из-за чего она получилась толще. Иллюстрации в книге сохранены, подписи переведены на английский язык.

Гражданам, желающим приобрести книгу оптом, предоставляются, как обычно, существенные скидки: 10 штук продаём по 50 рублей, а 30 штук -- по $1 или на 1000 рублей. В буржуазный мир книга пока не поступила, наверное завезём одну пачку в Берлин, а там -- как получится. Кто желает распространять книгу в буружазном мире, может этим заняться (взять у меня книгу на реализацию и как-то пропихнуть её в иноземье).

Более того, имеет смысл выложить сам текст на какой-нибудь бесплатный файлохранитель, чтобы и иностранцы, и русские могли ознакомиться с творчеством П.Лагуткина+А.Кротова без бумажного носителя. Вы, читатели, наверное знаете, куда её можно выложить простым способом, вот и посоветуете мне.

Также книгу можно приобрести у самого переводчика, П.Лагуткина -- ему в награду за его труд досталось 10% экземпляров книги. В Крыму у меня пока что этой книги нет, привезу в середине августа!


Перевод действительно хороший, насколько это видно мне. Уже появилась традиция "Напиши перевод ПВП лучше оригинала". Польский, новый украинский, латышский переводы тоже очень хороши. А кстати, как прочие языки? Те, кто переводили книгу на французский, немецкий..., куда-то все подевались! Ау! А П.Лагуткину -- почёт и уважение.
Tags: книги, новинки, перевод ПВП
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments